Exemples d'utilisation de "видела" en russe

<>
Я уже видела этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Я не видела, что произошло. Ich habe nicht gesehen, was passiert ist.
Не видела и не слышала. Ich habe nichts gesehen und nichts gehört.
Ты видела уже эту рыбу? Hast du den Fisch schon mal gesehen?
Я не видела, что случилось. Ich habe nicht gesehen, was passiert ist.
Ты видела, как ты упала? Hast du nicht gesehen, wie du aufgekommen bist?
Я тебя никогда не видела. Ich habe dich nie gesehen.
В основном она видела мультфильмы. Und das Beste war, dass sie Cartoons sah.
Я видела паука, ползущего по потолку. Ich sah eine Spinne über die Zimmerdecke krabbeln.
Я видела ужасающее, ужасающее, ужасающее насилие. Ich habe furchtbare, furchtbare, furchtbare Gewalt gesehen.
Ты когда нибудь видела птенца голубя? Hast du schon einmal ein Taubenküken gesehen?
На дороге она видела много животных. Sie hat viele Tiere auf der Straße gesehen.
Она видела, как он разбивает окно. Sie sah ihn das Fenster aufbrechen.
Ты когда-нибудь видела, как он плавает? Hast Du ihn jemals schwimmen gesehen?
Я не хочу, чтобы она это видела. Ich will nicht, dass sie das sieht.
Я никогда ещё не видела такой татуировки. Ich habe noch nie so ein Tattoo gesehen.
И за это время видела много перемен. In dieser Zeit habe ich viele Veränderungen gesehen.
Она никогда раньше не видела этого человека. Sie hatte den Mann nie zuvor gesehen.
Но я знаю, что видела много перемен. Aber ich weiß, dass ich viel Wandel gesehen habe.
Я видела кошек и собак, бегущих ко мне. Ich sehe Katzen und Hunde auf mich zukommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !