Ejemplos del uso de "выжило" en ruso

<>
Одно вымерает, чтобы другое выжило. Eine wird aussterben, damit die andere überleben kann.
Потому что всем было известно, как всего шестью годами раньше, из половины такого же количества облитых нефтью и спасенных пингвинов выжило всего 50 процентов. Weil alle wussten, dass nur 6 Jahre vorher halb so viele Pinguine mit Öl verseucht und gerettet worden waren, und nur die Hälfte von ihnen hatte es überlebt.
Если это не выжило, то это не я стою здесь и говорю. Wenn das nicht überlebt, bin nicht ich das Etwas was den Vortrag hält.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Es geht nicht nur darum zu überleben.
Я выжил и многое узнал. Ich überlebte und machte Erfahrungen.
Только лучшие из них выживают. nur die Besten können Überleben.
Никто не выжил в авиакатастрофе. Niemand überlebte den Flugzeugabsturz.
Гибнут не все, некоторые выживают. Nicht alle sterben, einige überleben.
НАТО выжила, потому что изменилась. Die NATO hat überlebt, weil sie sich gewandelt hat.
"Потому что они хотят выжить." "Nun, weil sie überleben wollen."
Она делится, она соревнуется, она выживает. Nun, sie teilt sich, sie konkurriert mit anderen, sie überlebt.
Чтобы выжить, нужно было работать. Damit er überleben konnte, war es nötig, dass er arbeiete.
Что интересно - и удивительно он выжил. Bemerkenswerterweise - nein, auf wundersame Weise - überlebte er.
Только моему Георгию удалось выжить. Nur mein Georgij schaffte es, zu überleben.
Но вирус национализма выжил и преумножился. Aber das Virus des Nationalismus hat überlebt und sich vermehrt.
Естественный отбор - это когда выживает сильнейший. Natürliche Selektion bedeutet das Überleben der Stärksten.
Он почти не выживает в окружающей среде. In der Umwelt überlebt es so gut wie gar nicht.
И большинство женщин, к счастью, выживают. Und glücklicherweise überleben die meisten.
Биология - это война, в которой выживает только самый жестокий. Biologie ist Krieg, in dem nur der Stärkste überlebt.
Он не знал, выживет или умрёт. Er wusste nicht, ob er das überleben würde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.