Beispiele für die Verwendung von "дай" im Russischen
Übersetzungen:
alle1565
geben971
bringen179
währen141
verleihen62
liefern59
gewähren34
erteilen22
gestatten18
sich währen10
spenden9
zuweisen7
jeweilig7
erbringen7
eingeben5
dai4
verpassen3
ein|geben2
sich bringen2
zu|weisen1
sich verleihen1
sich gewähren1
freigeben1
andere Übersetzungen19
Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе.
Es stellt sich heraus, dass Dai Manju die beste Schülerin ihres Jahrgangs war.
Беатрис жила в Уганде, около границы с Конго, и, как Дай Манджу, она не ходила в школу.
Beatrice lebte in Uganda nahe der Grenze zum Kongo, und wie Dai Manju, ging sie nicht zur Schule.
Дай нашему начальству жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте.
Gib unsern Fürsten Fried und gut Regiment.
Он о новом "прочном" телефоне Motorola, и действительно, на нём написано "Дай матери-природе пощёчину."
Sie ist für das neue Motorola Outdoor Handy, und ja, es heißt wirklich, "Gib Mutter Nature eine Ohrfeige."
В конце концов, детские книжки - это руководства по воспитанию, так что ты лучше дай детям книгу, которая учит их иметь точку зрения.
Letztlich sind Kinderbücher Gebrauchsanweisungen für die Erziehung, also gibt man ihnen besser Kinderbücher, die Perspektiven lehren.
Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.
Das heutige Gipfeltreffen wird der politischen Weiterentwicklung der NATO neue Impulse verleihen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung