Ejemplos del uso de "должен" en ruso

<>
Traducciones: todos1259 sollen800 otras traducciones459
ЕИБ должен расширить свое кредитование. Die EIB sollte ihre Kreditvergabe ausweiten.
Что я должен ему сказать? Was soll ich ihr sagen?
Ты должен попытаться быть вежливее. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
ПРИНСТОН - Мир должен быть обеспокоен. PRINCETON - Die Welt sollte sich Sorgen machen.
Должен был состояться национальный референдум. Es sollte eine Volksbefragung geben.
Ты не должен так отвечать. Du solltest nicht in diesem Ton antworten.
Кто должен участвовать в переговорах? Wer sollte in die Verhandlungen einbezogen werden?
Ты должен стыдиться собственного невежества. Du solltest dich deiner Ignoranz schämen.
Молодой человек должен быть первым. Der junge Mann sollte als erstes gemacht worden sein.
Что он должен был сделать? Was hätte er tun sollen?
Кто должен обеспечивать финансовую стабильность? Wer sollte die Finanzstabilität schützen?
Я должен влезть в долги? Soll ich etwa Schulden machen?
Телефон должен быть именно таким. Es hat alles, was ein Telefon haben soll.
Какой ширины должен быть запасной выход? Wie groß soll der Notausgang sein?
Мир также должен осознать важность Японии. Die Welt sollte außerdem die Bedeutung Japans anerkennen.
Какие определенные цели должен преследовать ДИТ? Welche spezifischen Ziele sollte der oder die OIB verfolgen?
Ответ не должен вызывать никаких сомнений: An der Antwort sollte kein Zweifel herrschen:
ЕС не должен повторить эту ошибку. Die EU sollte und darf diesen Fehler nicht wiederholen.
И еще там должен быть карандаш. Da sollte auch ein Stift liegen.
Ты должен был посмотреть на фото. Du hättest das Foto sehen sollen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.