Ejemplos del uso de "друг с другом" en ruso
отвергая возможность гармоничного несогласия друг с другом.
Sie haben die Möglichkeit einer harmonischen Meinungsverschiedenheit ignoriert.
Некоторые сотрудничают друг с другом, другие нет.
Einige arbeiten möglicherweise zusammen, andere nicht.
Эти два события тесно связаны друг с другом.
Die beiden Ereignisse stehen in unmittelbarem Zusammenhang.
Трое из восьми участников судились друг с другом.
Drei der ursprünglichen Stakeholder waren gerade dabei, einander zu verklagen.
Эти группировки начали ожесточенную борьбу друг с другом.
Die beiden Milizen führten einen erbitterten Kampf gegeneinander.
В результате многие гены связаны друг с другом.
Daraus folgt, dass die meisten Gene mit anderen Genen in Beziehung stehen.
Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой.
Unbewegte Objekte, die sich spontan synchronisieren.
Именно так большинство из нас общается друг с другом.
Und so kommunizieren die meisten von uns untereinander.
Всё это технологии, помогающие связывать данные друг с другом.
All diese Dinge ermöglichen uns diese Idee vom verknüpfen von Daten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad