Ejemplos del uso de "дышим" en ruso
Ты, поэзия, нужна мне как воздух, которым мы дышим.
Dich, Poesie, brauche ich wie die Luft zum Atmen.
Кислород, выделяемый этими строматолитами тот самый, которым все мы дышим сегодня.
Der Sauerstoff, den diese Stromatoliten produzierten, ist derselbe Sauerstoff, den wir alle heute atmen.
Леса обеспечивают свежий воздух, которым мы дышим, и являются естественной средой обитания для вымирающих видов.
Wälder versorgen uns mit der frischen Luft, die wir atmen, und bieten Lebensräume für gefährdete Arten.
Растения впитывают углекислый газ и производят кислород, таким образом обеспечивая воздух, которым мы дышим, и помогая нам регулировать климат.
Pflanzen absorbieren Kohlendioxid und produzieren Sauerstoff und liefern uns so die Luft zum Atmen und tragen zur Regulierung des Klimas bei.
Я вдыхаю немного газа, мне становится сложно дышать,
Ich bekomme einen Schwall Tränengas ab und ich kann nicht atmen.
Качество воздуха важно для всех, кто умеет дышать.
Luftqualität wird von jedem, der atmet, für selbstverständlich gehalten.
Загрязняя воздух, один человек наносит вред всем, кто дышит.
Verschmutzt man die Luft, schadet man jedem, der atmet.
С их помощью вы можете механически дышать, или осуществлять вентиляцию.
Mit ihnen kann man mechanisch atmen, oder mechanisch lüften.
Вместо того, чтобы дышать свежим воздухом, ты смотришь телевизор, Том!
Statt frische Luft zu atmen, siehst du fern, Tom!
Они хотят дышать, но жизнь с патриархальным тираном может быть удушающей.
Sie möchten atmen, aber das Leben mit einem patriarchalischen Tyrannen kann erstickend sein.
Кто-то из аудитории спросил меня, "А как он там дышит?"
Einer der Zuschauer fragte mich, "Wie atmet er da oben?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad