Ejemplos del uso de "заказать" en ruso con traducción "bestellen"
Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино.
Sie können Ihre Kondome mit einem Cappuccino bestellen.
Причиной моей неудачи заказать себе чашку сладкого зеленого чая стало не простое непонимание,
Meine Unfähigkeit, eine Tasse süßen grünen Tee zu bestellen lag nicht an einem einfachen Mißverständnis.
В 8:40 Сэм пользуется приложением на своем смартфоне, чтобы заказать поездку в Maghicle, службе обеспечения мобильности Энн-Арбор, которая выдает напрокат автомобили, управляемые роботами.
Um 8:40 Uhr bestellt Sam über eine Smartphone-App ein Fahrzeug bei Maghicle, einem Mobilitätsdienst in Ann Arbor, der selbstfahrende Roboterfahrzeuge einsetzt.
В 1919 году экономист Джон Мэйнард Кейнс описал возможность использования телефона англичанином в Лондоне, чтобы заказать доставку товаров со всего света ему на дом к обеду.
1919 beschrieb der Ökonom John Maynard Keynes, dass ein Engländer in London telefonisch Waren aus aller Welt zu bestellen und diese bis zum Nachmittag bei sich zu Hause anliefern lassen könne.
Мы не можем больше поставлять заказанные Вами детали
Die von Ihnen bestellten Ersatzteile können wir nicht mehr liefern
Вы написали нам, что не получили заказанный товар
Sie haben uns geschrieben, dass Sie die bestellten Waren nicht erhalten haben
Ни один экземпляр не был поставлен в заказанном цвете
Keiner der Artikel wurde in der bestellten Farbe geliefert
К сожалению, мы не в состоянии поставить заказанные товары
Leider sind wir nicht in der Lage, die bestellten Waren zu liefern
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.
Man bestellt ein Flugticket und landet in Timbuktu.
И мне нужно было платить, заказывать и есть в мужском зале.
Und ich musste im Männerbereich zahlen, bestellen und essen.
Я пошел туда и заказал порцию в 8 унций за 160 долларов.
Ich bin dort hingegangen und habe mir ein 8-Unzen Rib Eye für 160 Dollar bestellt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad