Ejemplos del uso de "изменяются" en ruso con traducción "sich verändern"

<>
При этом сами молекулы изменяются. Dabei verändern sich die Moleküle selbst.
В 2001 ее жизнь изменилась. 2001 veränderte sich ihr Leben.
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась. Auch die globale Wirtschaft hat sich dramatisch verändert.
Но сегодня я сама изменилась. Doch heute bin ich selbst verändert.
А тем временем, условия изменились: In der Zwischenzeit veränderte sich die Lage:
С тех пор многое изменилось. Seit damals hat sich die Situation entscheidend verändert.
Многое изменилось с 2005 года. Seit 2005 hat sich viel verändert.
Всё в вашей жизни изменится. Alle in Ihrem Leben hat sich verändert.
Эта основная сюжетная линия не изменилась. Diese grundlegende Story hat sich nicht verändert.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь. Der Staat hat sich verändert und die Kirche hat sich noch mehr verändert.
Но я изменилась каким-то образом. Und doch hatte ich mich irgendwie verändert.
Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась. Auch die demographischen Gegebenheiten in Thailand veränderten sich.
Схемы, по его словам, не изменились. Die Schemas haben sich ihm zufolge nicht verändert.
Модели просмотра и использования BBC изменились: Die Seh- und Nutzungsgewohnheiten für die BBC haben sich verändert:
В 2009 году, изображение значительно изменилось. 2009 hat sich das Bild drastisch verändert.
Не многое изменилось с тех пор. Seit dem hat sich nicht viel verändert.
Так много изменилось с тех пор. Seitdem hat sich viel verändert.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь. Der Staat hat sich verändert und die Kirche hat sich noch mehr verändert.
Я заметил, что поведение жены изменилось. Mi fiel auf, dass sich das Verhalten meiner Ehefrau verändert hatte.
Спустя 40 лет контекст изменился радикально. Nach vierzig Jahren hat sich der Kontext radikal verändert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.