Exemples d'utilisation de "каком" en russe

<>
В каком году ты родилась? In welchem Jahr bist du geboren?
В каком же другом мире мы теперь живем. In was für einer ganz anderen Welt wir doch heute leben.
В каком направлении он ушёл? In welche Richtung ist er gegangen?
Посмотрите, где сейчас мы и в каком положении находятся они". Schauen Sie sich an, wo wir heute stehen und in was für einer Lage sie jetzt sind."
На каком этаже мой номер? In welchem Stock ist mein Zimmer?
кто из вас чувствует себя уверенно и считает, что имеет надёжный план о том, в каком возрасте выходить на пенсию, когда начать использовать пособие социального страхования, знаете ли вы, какой образ жизни вас ожидает, сколько расходовать ежемесячно, чтобы не кончились деньги? Wie viele von Ihnen fühlen sich wohl dabei, beim Planen auf Ihre Rente einen richtig festen Plan zu haben, wann Sie in Rente gehen, wann Sie die Sozialleistungen beanspruchen, was für ein Leben zu erwarten ist, wie viel jeden Monat ausgegeben wird, damit das Geld nicht ausgeht?
На каком поезде ты поедешь? Mit welchem Zug fährst du?
В каком направлении он пошёл? In welche Richtung ist er gegangen?
На каком факультете вы учитесь? An welcher Fakultät studieren Sie?
В каком месяце ты родился? In welchem Monat wurdest du geboren?
В каком году ты родился? In welchem Jahr wurdest du geboren?
В каком году вы родились? In welchem Jahr sind Sie geboren?
На каком этаже ты живёшь? Auf welcher Etage wohnst du?
В каком классе твоя сестра? In welcher Klasse ist deine Schwester?
На каком языке говорят в Америке? Welche Sprache spricht man in Amerika?
В каком возрасте писатель сочинил роман? In welchem Alter verfasste der Schriftsteller den Roman?
На каком языке говорят в Бразилии? Welche Sprache spricht man in Brasilien?
На каком языке говорят в США? Welche Sprache spricht man in den USA?
На каком этапе развития вы сейчас находитесь? In welchem Puppenstadium befinden Sie sich derzeit?
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !