Ejemplos del uso de "как-то" en ruso

<>
Traducciones: todos174 irgendwie26 otras traducciones148
Как-то несуразно получается, да? Das könnte unangenehm werden, oder?
Он менялся как-то так. So hat es sich verändert.
Это как-то меняет вашу душу. Das macht etwas mit der Seele..
Это как-то само собой происходит. So ist das eben.
И продолжит меняться как-то так. Und dann wird sie sich so weiter vorwärts entwickeln.
Можем мы как-то приподнять её? Können wir die ein wenig nach oben verschieben?
Я попробую их как-то упорядочить. Ich werde versuchen, das in irgendeine Reihenfolge zu bringen.
Но сложилось как-то по-другому. Und etwas anderes ist statt dessen passiert.
Он просто пытается как-то прожить. Er ist einfach da und muss auch leben.
Они как-то странно на меня посмотрели. Sie schauen mich komisch an.
Этот вариант как-то особо не рассматривают. Das ist keine Option, die nachhaltig berücksichtigt wird.
Вы как-то связаны с голландским правительством?" Sind Sie in irgendeiner Form mit der niederländischen Regierung verwandt?"
Они как-то приспосабливаются к тому, чем занимаются, Sie "absolvieren" einfach so ihr Leben, leben vor sich hin.
И, конечно, тибетские монахи как-то сказали нам: Natürlich haben uns die tibetischen Mönche das gesagt.
Как-то раз я проповедывал в Сан-Хосе, Vor einiger Zeit habe ich eine Predigt in San Jose gehalten.
А рыцарство как-то можно использовать или это просто. Aber können Sie Ihren Ritterstand für irgendwas verwenden?
Сунь Цзу - великий китайский философ войны - как-то сказал: Der große chinesische Kriegsphilosoph Sun Tzu schrieb einst:
Сбросьте трёхминутный счётчик, а то как-то нечестно получается. Stell die drei Minuten zurück, das ist schlicht nicht fair.
Я не думаю, что скуку нужно как-то превозносить. Ich glaube nicht, dass wir Langeweile zelebrieren sollten.
Как-то раз он работал с делом Гарри Петенгилла. Eines Tages wurde er mit dem Fall von Gary Pettengill konfrontiert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.