Beispiele für die Verwendung von "кармана" im Russischen
Вместо того, чтобы доставать камеру из кармана, можно сделать движение съемки и получить фотографию
Anstatt Ihre Kamera aus Ihrer Tasche zu holen machen sie bloß eine Geste, und es shiesst ein Foto für Sie.
И я достал из кармана горсть камней, которую я носил с собой неделями, надеясь вот на такое общение - и, вы знаете, это была галька - но он выхватил ее у меня из рук.
Und ich nahm eine Handvoll Steine aus meiner Tasche, die ich seit Wochen mit mir herum getragen hatte, in der Hoffnung auf genau diese Situation - und, wissen Sie, es waren kleine Kieselsteine - aber er riss sie mir aus der Hand.
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.
Es gehört sich nicht, mit den Händen in der Tasche zu sprechen.
Выложите содержимое карманов на стол, пожалуйста
Legen Sie den Inhalt Ihrer Taschen auf den Tisch bitte
Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Ziehen Sie Ihren Mantel aus und entleeren Sie Ihre Taschen.
Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.
Also, Technik ist viel mehr als nur das Zeug in unserer Tasche.
Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане.
Das drahtlose Teleskop war eine Digitalkamera, die in meiner Tasche steckte.
Пикселы сегодня заключены в различные прямоугольные устройства вмещающиеся в карман.
Denn im moment sind Pixel auf rechteckige Maschinen beschränkt, die in unsere Taschen passen.
Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы.
Sogar Frauen, die Zeug in ihren Handtaschen haben, fassen sich an die Taschen.
Альберт лезет в карман за круглой резинкой но вместо этого достает нож,
Albert greift in seine Tasche, um, naja, dieses schwarze Band hevorzuziehen, aber was stattdessen zum Vorschein kommt, ist ein Messer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung