Ejemplos del uso de "картинка" en ruso

<>
Traducciones: todos150 bild129 otras traducciones21
Эта картинка, возможно, будет получше. Dieses Bild ist wahrscheinlich besser.
Картинка на экране монитора шокирует: Das Bild auf dem Computerschirm ist schockierend:
Эта картинка мне кое-что напомнила. Dieses Bild erinnerte mich an etwas.
Итак, эта картинка изображает облако мыслей. Dieses hübsche Bild zeigt eine Sprechblase.
Все знают, что картинка стоит тысячи слов. Jeder weiß, dass ein Bild mehr als tausend Worte sagt.
Эта картинка напоминает мне о моём детстве. Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.
Это картинка нечёткая, и мне это нравится: Dieses Bild ist unscharf.
Самая первая картинка - это фотография моей семьи. Das erste Bild ist ein Bild meiner Familie.
Эта картинка - клеймо цензуры на книжной истории. Dies ist das typische Bild der Zensur in literarischen Aufzeichnungen.
Дамы и господа, картинка не стоит тысячи слов. Meine Damen und Herren, ein Bild sagt nicht mehr als tausend Worte.
И "ха-ха, вот картинка и вот я. Und "Ha-ha, da ist ein Bild und hier bin ich.
Но то, что представляет эта картинка, и есть проблема. Aber das, wofür dieses Bild steht, ist ein Problem.
И картинка на подставке окажется направленной в противоположную сторону. Das Bild wird in die entgegengesetzte Richtung zeigen.
Следующая часть непрошеного урока истории - прекрасная картинка британской промышленной революции. Zum nächsten Teil dieser Geschichtsstunde, hier ist ein hübsches Bild der industriellen Revolution in Großbritannien.
Это не совсем та картинка, которую удобно показывать на экране. Es ist ein bisschen schwierig, dieses Bild zu zeigen.
И вот эта картинка, что я упоминал - оружие массовой защиты. Und das ist das Bild das ich bereits erwähnte - die Massenschutzwaffe.
И, в идеале, картинка должна расплыться в абстракцию, множество истин и иллюзий. Im besten Fall soll das Bild entschwinden in die Abstraktion und in vielfache Wahrheiten und Fantasie.
Не трудно видеть, что сигнал в норме, первая картинка в левом верхнем углу. Man kann die Nulllinie leicht auf dem Bild oben links erkennen.
Какая картинка возникает у нас в уме, когда мы начинаем думать об Африке? Was für ein Bild taucht vor unserem geistigen Auge auf, wenn wir an Afrika denken?
Думаю, эта картинка вдохновила Криса на то, чтобы записать меня на тренинги по нестандартному мышлению. Ich glaube, dieses Bild inspirierte Chris, mich in den Querdenker-Austauch einzubauen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.