Ejemplos del uso de "курит" en ruso

<>
Молодой человек курит несмотря на запрет. Trotz des Verbots rauchte der Junge.
Вот это целая фотография, и вы видите мужчину средных лет в кожаной куртке, который курит сигару. Dies ist das komplette Foto, und Sie sehen einen mittelalten Mann, der eine Lederjacke trägt, eine Zigarre rauchend.
Миллионы тех, кто курит марихуану или употребляет другие психотропные препараты, получают больше вреда от действий государства, чем от использования наркотиков. Millionen Menschen, die Marihuana rauchen oder andere psychotrope Substanzen zu sich nehmen, erleiden weit mehr Schaden durch die Intervenierung des Staates als durch den Drogengebrauch.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком". Die Polizei gibt an, sie sei im Besitz eines Videos, auf dem angeblich zu sehen sei, wie Bürgermeister Rob Ford eine Crack-Pfeife rauche.
Знаете, все, кто курит, знают о вреде для здоровья от этого, и все-таки 30% американцев курят, 80% - в некоторых частях мира. Alle die rauchen wissen, dass es nicht gut für sie ist, und trotzdem rauchen noch 30% der Amerikaner - in einigen Teilen der Welt sind es 80%.
Я собираюсь навсегда бросить курить. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Том наконец-то бросил курить. Tom hat endlich mit dem Rauchen aufgehört.
Она посоветовала ему не курить. Sie empfahl ihm, nicht zu rauchen.
Он твёрдо решил бросить курить. Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.
Он бросил пить и курить. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
Я посоветовал ему бросить курить. Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Его доктор посоветовал ему бросить курить. Sein Arzt riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mein Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ты не должен курить так много. Du solltest nicht so viel rauchen.
В этой комнате курить не разрешается. Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Почему так много людей продолжают курить? Warum rauchen viele Menschen noch immer?
Ты не должен так много курить, Том. Du sollst nicht so viel rauchen, Tom.
Уже три года, как я бросил курить. Vor drei Jahren habe ich mit dem Rauchen aufgehört.
Я бы хотел, чтобы она бросила курить. Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.