Ejemplos del uso de "лидер" en ruso
Traducciones:
todos985
führer722
spitzenpolitiker64
vorreiter9
leader3
spitzenreiter2
tabellenführer1
otras traducciones184
Традиционный политический лидер говорит своим последователям:
Ein traditioneller Parteivorsitzender sagt zu seinen Anhängern:
Как сказал Валид Джумблатт, лидер ливанских друз:
Der libanesische Drusenführer Walid Jumblat sagte dazu:
Лидер не должен находиться на вершине иерархии:
Eine Führungsperson muss nicht an der Spitze einer Hierarchie stehen:
Как точно выразился лидер движения Хасан Насраллах:
Ihr Chef, Hassan Nasrallah, hat dazu treffend bemerkt:
Вацлав Гавел, великий чешский лидер, говорил об этом:
Vaclav Havel, der große tschechische Politiker, hat einmal gesagt:
Оппозицию возглавляет харизматичный лидер с огромной народной поддержкой.
Die Opposition wird von einer charismatischen Führungspersönlichkeit mit enormer öffentlicher Unterstützung angeführt.
Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее.
Außerdem legt sie nahe, dass sich der Oberste Rechtsgelehrte als der Stärkere erweisen wird.
Конечно, великий лидер всегда должен иметь чувство истории.
Ein großer Staatsführer muss natürlich immer einen Sinn für Geschichte haben.
Обратите внимание, что лидер принимает его, как равного.
Nun können Sie sehen, dass der Anführer ihn als einen Gleichgestellten empfängt.
Макс Вижн, он же ICEMAN - тайный лидер cardersMarket.
Max Vision, bekannt als ICEMAN - Superhirn von CardersMarket.
Так что легко понять, почему Фельпс по-прежнему лидер.
Daher lässt sich leicht nachvollziehen, warum Phelps immer noch wegweisend ist.
Кемаль Кылычдарглоу, реформистский лидер НРП, быстро понял эту динамику:
Kemal Kılıçdaroğlu, der Reformführer der CHP, hat diese Dynamik sehr schnell erkannt:
Но не только новый лидер США унаследует изменившийся мир.
Doch nicht nur der neue US-Präsident wird eine veränderte Welt erben.
Лидер партии - самоуверенный примитивный политикан по имени Анджей Леппер.
Bei dem Anführer der ``Selbstverteidigung" handelt es sich um einen polternden Primitivling namens Andrzej Lepper.
Палестинский президент Ясир Арафат - законно избранный лидер палестинского народа.
Palästinenserpräsident Jassir Arafat ist der rechtmäßig gewählte Führungskopf des palästinensischen Volkes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad