Ejemplos del uso de "между" en ruso con traducción "zwischen"

<>
Судан между Опасностью и Надеждой Sudan zwischen Gefahr und Hoffnung
Ты должен читать между строк. Du musst zwischen den Zeilen lesen.
Между ними нет обмена идеями. Es gibt keinen Austausch von Ideen zwischen ihnen.
Связка между людьми - их отношения. Jede Verbindung zwischen ihnen ist eine Beziehung.
Между головой и туловищем - шея. Zwischen Kopf und Rumpf ist der Hals.
Балансирование между государством и рынком Gleichgewicht zwischen Staat und Markt
Между этими двумя нет связи. Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
Разница между мужчиной и мухой? Was ist der Unterschied zwischen Fliegen und Männern?
Между двумя стульями не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
Вы должны читать между строк. Ihr müsst zwischen den Zeilen lesen.
Ты должна читать между строк. Du musst zwischen den Zeilen lesen.
Я мог читать между строк. Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.
Кабина лифта застряла между этажами Der Fahrstuhl steckt zwischen zwei Stockwerken
Торговля между общинами является ограниченной. Der Handel zwischen den beiden Gemeinwesen ist begrenzt.
Между двух стульев не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
Умный человек читает между строк. Man sollte zwischen den Zeilen lesen.
"Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?" "Was ist die kürzeste Entfernung zwischen zwei Punkten?"
Но какая же между ними связь? Doch welche Verbindung besteht zwischen den beiden?
Между стыдом и виной большая разница. Es gibt einen großen Unterschied zwischen Scham und Schuld.
И виды отношений между людьми отличаются. Und es gibt verschiedene Arten von Beziehungen zwischen den Leuten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.