Ejemplos del uso de "назывался" en ruso con traducción "sich heißen"
Он назывался "Высокая лошадь", и это был жираф в натуральную величину.
Es hiess "Grosses Pferd", und war eine lebensgrosse Giraffe.
Хуже того, сайт, на котором мы это показали, назывался "Посольство Царства Божия".
Aber es kommt noch schlimmer, weil die Seite wo wir dies gezeigt haben The Embassy of the Kingdom of God heisst.
Первые шельфовые бурильные установки назывались "гарпунами".
Die ersten Offshorebohrer hiessen Harpunen.
Кварки держатся вместе другими частицами, называемыми глюонами.
Die Quarks werden von anderen Teilchen zusammengehalten, die Gluonen heißen.
Они создали так называемую информационную коробку для лекарств.
Sie haben etwas entwickelt, das Medikamente-Fakten-Box heißt.
Последний её проект называется "Погода, которую я делаю".
Ihr letztes Projekt heisst "Das Wetter dass ich schuf".
Она называется "Яблоки из Нью-Йорка", это второй том.
Es heisst "Die Äpfel von New York", und das hier ist der zweite Band.
Она называется "Без названия" и я думаю это уместно.
Es heisst "Unbenannt" und ich denke, das ist angebracht.
Мы начали с встресчающейся в естественных условиях глины, называемой монтмориллонит.
Wir haben mit einem natürlich vorkommenden Mörtel begonnen, der Montmorillonit heißt.
Эта находится в Скоттсдейл, штат Аризона, и называется "Плавающие воспоминания".
Das hier ist in Scottsdale, Arizona, und es heisst "Floating Memories."
Фильм называется "Мир во всём мире и другие достижения четвероклассников".
Er heisst "Weltfrieden und andere Errungenschaften in der vierten Klasse".
Это снимки под называнием BOLD, показывающие уровень кислорода в крови.
Es gibt eine Methode namens BOLD-Verfahren, was soviel heißt wie die Darstellung des Sauerstoffgehaltes im Blut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad