Ejemplos del uso de "наибольшей" en ruso con traducción "mehr"

<>
Буксующая, застойная экономика стран Латинской Америки, в наибольшей степени воспринявших идеи "Вашингтонского соглашения", представляет собой первоклассный образец этого. Vor allem die stockenden und stagnierenden Volkswirtschaften Lateinamerikas, die sich den Washington-Konsens mehr als alle anderen zu Eigen machten, sind hier an vorderster Stelle zu erwähnen.
Они имеют место в развитых странах, но в наибольшей степени - в целых регионах мира, зависших между вчерашним днём, которого больше нет, и днём завтрашним, который ещё не наступил. Es gibt sie in hoch entwickelten Ländern, aber vor allem in ganzen Regionen, die sich im Niemandsland zwischen einer nicht mehr existierenden Vergangenheit und einer noch nicht eingetretenen Zukunft befinden.
Как итог - бОльшая социальная мобильность. Es gibt mehr soziale Mobilität.
Всё больше людей предлагало помощь. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Я больше не ненавижу тебя. Ich hasse dich nicht mehr.
Я больше ничего не увидел. Ich sah nichts mehr.
Больше я ничего не скажу. Ich sage nichts mehr.
Они начинали зарабатывать немного больше. Sie würden ein wenig mehr Geld damit machen.
Индии не нужно больше законов. Indien braucht nicht mehr Gesetze.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Mehrere Saltos, ein bisschen mehr Zeit.
Нам нужно больше вариантов передвижения. Wir brauchen mehr Mobilitätsauswahl.
Ловите, может, Вам больше повезёт. Hier, vielleicht haben Sie mehr Glück.
газету закрывали больше трёх раз. die Zeitung wurde mehr als drei Mal geschlossen.
Я тебя больше не люблю. Ich liebe dich nicht mehr.
Нам нужно было больше времени. Wir brauchten mehr Zeit.
Хотелось бы иметь больше образования. Wir wünschen uns, wir hätten mehr davon bekommen.
Двумя больше или двумя меньше, Zwei mehr oder zwei weniger.
Больше я ничего не видел. Mehr habe ich nicht gesehen.
Я больше не люблю её. Ich liebe sie nicht mehr.
Их больше, но они слабее. Es gibt mehr von ihnen, aber sie sind schwächer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.