Ejemplos del uso de "начале" en ruso con traducción "anfang"
Traducciones:
todos1133
anfang490
beginn297
ausbruch33
start19
ursprung13
entstehung10
anbeginn4
auftakt2
antritt1
inangriffnahme1
eröffnung1
otras traducciones262
Мои руководители, в самом начале, очень удивлялись -
Meine Vorgesetzten waren am Anfang sehr überrascht.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года.
Aber Anfang 2001 war Aristide außergewöhnlich populär.
Например, в начале шоу Зеро микширует мечту и реальность.
Am Anfang der Show zum Beispiel mixt Zero Traum und Realität wie ein DJ ineinander.
Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября.
Aber auch Anfang November waren die Aktienkurse kaum höher.
Правительство консерваторов впервые заявило о вступлении в начале 1960-х.
Es war eine konservative Regierung, die Anfang der Sechzigerjahre die Mitgliedschaft zuerst beantragte.
Однако в начале 80-х социальная демократия сама себя исчерпала.
Doch Anfang der achtziger Jahre hatte sich die Sozialdemokratie erschöpft.
Вернемся к тем глобальным целям, которые я называл в начале:
Ich komme noch einmal zu den großen Herausforderung, die ich am Anfang nannte:
Мы находимся только в начале этого пути, который займет много лет.
Wir stehen ganz am Anfang dieses Prozesses, der viele Jahre in Anspruch nehmen wird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad