Ejemplos del uso de "на" en ruso con traducción "um"

<>
Ты можешь продлить свой отпуск на несколько дней? Kannst du deinen Urlaub um ein paar Tage verlängern?
Мы готовы продлить срок Вашего векселя на месяц Wir sind bereit, Ihren Wechsel um einen Monat zu verlängern
Посмотрите на аудиторию вокруг себя. Also sehen Sie sich heute in diesem Saal um.
Ни за что на свете. Um keinen Preis.
Как на счёт научных открытий? Wie steht's um wissenschaftliche Entdeckungen?
Это сокращение на две трети. Die bedeutet einen Rückgang um 2/3.
Разрешите пригласить Вас на танец. Darf ich Sie um einen Tanz bitten?
Что мне сделать на четвёрку? Was muss ich tun, um eine 3 zu bekommen, eine 3 genügt.
Импорт нефти упал на 50%. Insgesamt fielen die Oelimporte um 50%;
Нет смысла звать на помощь. Es hat keinen Sinn, um Hilfe zu rufen.
немедленно ввести налоги на бензин; Setzen wir sofort eine Benzinsteuer um.
На улицах необузданное распространение пессимизма. Auf der Straße greift der Pessimismus um sich.
Он немного тяжёлый на подъём. Es dauert eine Weile, um sich zu entspannen.
Я опоздаю на 10 минут. Ich werde mich um zehn Minuten verspäten.
Помощь на развитие ради развития Entwicklungshilfe um der Entwicklung willen
Лексикография больше похожа на материаловедение. Bei Lexikografie geht es wirklich um mehr als um materielle Wissenschaft.
В Шпицберген, на самом деле. Nach Svalbard, um genau zu sein.
Это случилось примерно на Рождество. Dies passierte um Weihnachten.
Мы пошли на пляж купаться. Wir sind zum Strand gegangen, um zu schwimmen.
Эмиссия превысила эту цель на 12%. Die Emissionen sind um 12 Prozent über das Ziel hinaus geschossen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.