Ejemplos del uso de "на" en ruso

<>
Деревья молчат, несмотря на наше предательство. Bäume stehen trotz unseres Verrats stumm da.
Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась. Obwohl ich selbstsicher auftrete, hatte ich Angst.
Я вырос на западе Украины. Ich bin im Westen der Ukraine aufgewachsen.
Он будет в ярости на протяжении всего интервью. Sie werden während der gesamten Befragung wütend sein.
Мы не примем на себя существующие сделки Wir übernehmen keine bestehenden Abschlüsse
На этот раз он прав. Diesmal hat sie recht.
На самом деле это ледяная луна. In Wirklichkeit ist es ein Eismond.
Вот, где мы на сегодняшний день. Hier stehen wir heute.
Египет балансирует на краю пропасти. Ägypten steht am Rande des Abgrunds.
Он приехал вовремя несмотря на дождь. Ungeachtet des Regens kam er rechtzeitig an.
Рынки зерна располагались на юге города. So waren die Getreidemärkte im Süden der Stadt.
Год Доход на душу населения Jahr Pro-Kopf-Einkommen
Это - эпидемия на севере Танзании. Das ist die Epidemie im Norden von Tansania.
но на самом деле это не так, In Wahrheit stimmt das aber gar nicht.
Некоторые люди даже отбираются исключительно на основании их внешности. Manche werden überhaupt nur aufgrund ihrer äußeren Erscheinung herausgegriffen.
Подобные проблемы появляются и на Востоке. Ähnliche Probleme ergeben sich auch im Osten.
Занятия начнутся на следующей неделе. Der Unterricht beginnt nächste Woche.
На протяжении всей истории такие попытки всегда проваливались. Im Laufe der Geschichte sind derartige Unterfangen immer schiefgegangen.
Определите специальные условия на месте Ordern Sie zu Sonderkonditionen direkt vor Ort
На мой взгляд, ты не прав. Meiner Meinung nach, hast du Unrecht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.