Ejemplos del uso de "некотором" en ruso con traducción "einig"
Это действительно смелое выступление, потому что вы в некотором смысле вы подставляете себя под удары определенной публики.
Das war ein sehr mutiger Vortrag, denn Sie ebnen ja auf gewisse Weise das Feld dafür, von einigen Seiten lächerlich gemacht zu werden.
Легкое заражение и опасные очаги могут иметь воздействие на израильские, палестинские и иорданские городские центры, которые находятся на некотором расстоянии.
Eine leichte Verseuchung und hohe Strahlenbelastungen könnten israelische, palästinensische und jordanische urbane Zentren in einiger Entfernung betreffen.
Так что все те, кто стремятся к сильному объединенному ЕС, должны поддержать решение Франции сказать "Нет", хорошо понимая, что в некотором случае "Нет" может иметь свои положительные результаты.
Jene also, die sich eine stärker geeinte Union wünschen, sollten ein französisches "Nein" unterstützen - in dem klaren Bewusstsein, dass einige der mit "Nein" Stimmenden aus den falschen Gründen das Richtige tun werden.
В то время как паника свойственна людям в редких исключительных случаях, естественно для людей нуждаться в некотором времени, чтобы приспособиться к новому риску - пандемия свиного гриппа плохо знакома нам всем.
Obwohl Panik selten ist, ist es normal, dass die Menschen einige Zeit brauchen, um sich an ein neues Risiko anzupassen - und diese Schweinegrippepandemie ist für uns alle neu.
Некоторые даже обещали построить газопроводы.
Einige von ihnen haben sogar versprochen, Gaspipelines zu bauen.
Вот некоторые способы сократить излишек.
Hier nun einige Vorschläge, wie sich der Überhang reduzieren ließe:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad