Ejemplos del uso de "нельзя" en ruso

<>
Traducciones: todos792 otras traducciones792
Но торопить данный процесс нельзя. Doch kann dieser Prozess nicht überstürzt werden.
Нельзя ли что-нибудь сделать? Kann man da gar nichts machen?
Нельзя ожидать всего от школы. Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
На Бродвее нельзя снести авансцену. In einem Broadway-Theater kann man nicht einfach die Vorbühne abreißen.
Такой шанс нельзя не использовать! Eine solche Chance muss man unbedingt nutzen!
До восемнадцати лет нельзя жениться. Personen unter achtzehn Jahren dürfen nicht heiraten.
Этого нельзя сделать в одночасье. Dies lässt sich nicht über Nacht erreichen.
Это нельзя воспринимать как сны. Es führt zu nichts, wenn man das als Träume betrachtet.
Нельзя говорить с набитым ртом. Man soll nicht mit vollem Mund sprechen.
Это мясо нельзя долго хранить. Dieses Fleisch kann nicht lange aufbewahrt werden.
Этому нельзя научить в классе. Und so etwas kann im Klassenzimmer nicht geschehen.
нельзя делать два дела сразу Sie können nicht zwei Dinge gleichzeitig tun
На этом острове нельзя жить. Auf dieser Insel kann man nicht leben.
Чего нельзя, того и хочется. Verbot macht Lust.
Вам нельзя покидать эту комнату. Ihr dürft das Zimmer nicht verlassen.
крупным банкам нельзя позволить обанкротиться; Man darf die großen Banken nicht bankrottgehen lassen;
Им нельзя позволить это сделать. Das darf nicht zugelassen werden.
"Никогда нельзя отказываться от выбора". "Sie dürfen nie Nein zu einer Wahlmöglichkeit sagen."
По-другому, к сожалению, нельзя Es geht leider nicht anders
Терроризм нельзя победить только оружием. Der Terrorismus ist nicht mit Waffen zu bekämpfen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.