Ejemplos del uso de "нему" en ruso

<>
И я к нему готова. Aber ich bin bereit.
Вы можете пройти по нему. Sie können hindurchgehen.
К нему надо готовиться сейчас. Wir müssen uns jetzt darauf vorbereiten.
Нужно просто подлететь к нему. Statt dessen kommt man ihnen nahe.
К нему нельзя предъявлять необоснованные требования. Unhaltbare Forderungen daran sollten nicht erhoben werden.
Ты не можешь идти по нему нормально. Man kann nicht normal darauf laufen.
Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить. Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
Но почему мы были привязаны к нему? Und warum gefiel uns das?
Но Мильтон Фридман вплотную приблизился к нему. Aber Milton Friedman wurde nur knapp geschlagen.
Ему необходимо, чтобы к нему проявили сочувствие, Jemand muss nachfühlen, wie Sie gefühlt haben.
Но готовы ли к нему обе стороны? Doch sind beide Parteien dazu bereit?
К нему от подножия горы доставляет автобус-шаттл. Vom Fuß des Berges gelangen Sie dorthin mit einem Shuttlebus.
Лёд такой толстый, что по нему можно ходить. Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann.
и весь мир приходил к нему за помощью. Und die ganze Welt klopfte an seine Tür.
Лего и есть то, что к нему привлекает. Drinnen war Lego.
Если мы соседи, я могу просто зайти к нему. Wenn wir Nachbarn wären, könnte ich einfach rüber zu seinem Haus gehen.
Но у большинства из них нет доступа к нему. Allerdings haben die meisten keinen Zugang zu ihr.
Потом к нему пришел следующий клиент, из компании "Кэмпбелл суп". Und dann kam sein nächster Kunde, diesmal "Campbell's Soup".
Пусть несогласные подрывают доверие к нему самому и к банку? Zulassen, dass die Verweigerer seine persönliche Glaubwürdigkeit und die der Bank untergraben?
И если кто-то оборачивался, я сразу устремлялся к нему. Und jedem, der sich dann umdrehte, lief ich hinterher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.