Ejemplos del uso de "обычную" en ruso con traducción "gewöhnlich"
Traducciones:
todos366
gewöhnlich157
üblich66
konventionell63
herkömmlich27
tendenziell13
alltäglich12
routinemäßig4
otras traducciones24
Вы могли бы использовать обычную технологию распространения через червей.
Man könnte auch gewöhnliche Wurm- Technologie zum Verbreiten verwenden.
Реакция Абуджи, как обычно, бескомпромиссна.
Die Reaktion seitens Abuja ist jedoch wie gewöhnlich indifferenziert.
Политика увиливания обычно означает четыре вещи:
Das Verfolgen einer nicht einwandfreien Politik schließt für gewöhnlich die folgenden vier Dinge mit ein:
И, обычно, именно законы сдерживают развитие.
Und es sind für gewöhnlich Gesetze, die uns zurückhalten.
Герои - обычные люди, чьи поступки необычны.
Helden sind gewöhnliche Menschen, deren Handlungen aussergewöhnlich sind.
или с обычными материалами необычным способом.
Oder mit gewöhnlichen Materialien auf ungewöhnliche Arten.
Для обычных украинцев результат оказался плачевным.
Für die gewöhnlichen Menschen in der Ukraine war das Ergebnis enttäuschend.
Сказки обычно начинаются с фразы "жили-были."
Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad