Ejemplos del uso de "особенно" en ruso

<>
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. Vorhersagen sind immer schwierig, vor allem über die Zukunft.
Ненавижу пустые траты, особенно стены. Ich hasse Verschwendung, speziell Wände.
Я не особенно люблю читать. Ich war nicht sehr gut im Lesen von Dingen.
Две вещи меня особенно поразили. Also zwei Dinge beeindruckten mich tief daran.
Эйнштейн особенно интересуется выступлением Пенелопы. Einstein interessert sich sehr für Penelopes Vortrag.
Три из них особенно важны. Drei derartige Zusagen stehen dabei im Vordergrund.
Особенно это верно в отношении еврозоны. Dies gilt insbesondere für die Eurozone.
Это особенно заметно в отношении экономики. Das trifft bekanntlich vor allem im Hinblick auf die Wirtschaft zu.
Ты ведь не особенно голоден, правда? Du bist nicht allzu hungrig, oder?
Особенно когда они перевернуты вверх ногами, Insbesondere wenn die auf dem Kopf stehen.
Делать прогнозы тяжело, особенно о будущем. Prognosen sind schwierig, vor allem über die Zukunft.
восходящих вод, особенно важных для океана. Und die könnte dafür sorgen, dass aus dem Brennpunkt ein Hoffnungspunkt wird.
Это особенно относится к слабости институтов. Das gilt insbesondere für die Schwäche der Institutionen.
Это особенно верно в отношении Бахман. Das gilt vor allem für Bachmann.
Вы ведь не особенно голодны, так? Sie sind nicht allzu hungrig, oder?
Таких советов не особенно долго придерживались. Ich glaube, das hat nicht lange angehalten.
Это очень хорошо, особенно в открытом обществе. Das ist sicher gut, insbesondere in einer offenen Gesellschaft.
Такая идея не понравилась многим, особенно немцам. Vor allem bei den Deutschen kam dies nicht gut an.
Это особенно актуально по отношению к Китаю. Relevant ist dies vor allem im Hinblick auf China.
Особенно это касается диабетиков и пожилых женщин. Das gilt vor allem für Diabetiker und ältere Frauen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.