Ejemplos del uso de "особенно" en ruso con traducción "besonders"

<>
Второй вопрос является особенно возмутительным. Diese zweite Frage ist besonders verstörend.
Я люблю музыку, особенно классическую. Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
Мне особенно нравится вот эта. Die hier mag ich besonders.
Это особенно разочаровывающее введение иглы. Das hier ist ein besonders frustrierendes Ansetzen der Nadel.
Это особенно важно для молодёжи. Das ist besonders wichtig für die Jugend.
Один из них особенно выделялся. Aber einer war besonders bemerkenswert.
Гнев особенно распространён среди молодёжи. Wut macht sich besonders unter den jungen Leuten breit.
Алжир - это особенно трудный случай. Algerien ist ein besonders schwieriger Fall.
Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы. Die Indizien aus Guatemala sind besonders besorgniserregend.
Особенно это относится к бедным странам. Dies gilt besonders für verarmte Länder.
Особенно тяжело это будет для Бернанке. Das wird besonders für Bernanke eine Herausforderung.
Эти выборы особенно богаты извлеченными уроками. Aus dieser Wahl sind besonders viele Lehren zu ziehen.
Я читал книги, учебники, особенно физику. Ich las Bücher, Wissenschaftsbücher, besonders Physik.
Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен. Es überrascht nicht, dass Netanjahu besonders unverblümt war.
Игра имеет правила, особенно групповая игра. Ein Spiel hat Regeln, besonders wenn es ein Gruppenspiel ist.
Особенно полезны могут быть две меры. Dabei wären zwei Maßnahmen besonders nützlich.
Самая младшая дочка была особенно красива. Die jüngste Tochter war besonders schön.
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов. Und besonders die kleinen Reaktoren brauchen die Entwicklung.
Я хочу показать несколько особенно ярких примеров. Ich möchte Ihnen einige zeigen, die besonders verblüffend sind.
Уровень безработицы - высокий, особенно среди юных иранцев. Die Arbeitslosigkeit ist besonders unter den jungen Iranern sehr hoch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.