Ejemplos del uso de "остаются" en ruso
Traducciones:
todos1939
bleiben1524
verbleibend49
übrig47
sich verbleiben41
verbleiben41
sich verharren9
verharren9
verhalten7
sich bleiben6
sich übrig bleiben1
übrig bleiben1
weiter bestehen1
otras traducciones203
Законы мировой экономики остаются в силе.
Die internationalen ökonomischen Gesetzmäßigkeiten besitzen immer noch Gültigkeit.
Однако глобальные ответные меры остаются недостаточными.
Die globale Reaktion ist noch immer unzureichend.
Сегодня половина индонезийских торфяников остаются нетронутыми;
Heute ist noch die Hälfte der indonesischen Torfmoore intakt;
Однако остаются нерешенными некоторые важные вопросы.
Doch lässt dies einige wichtige Fragen ungeklärt.
американцы по-прежнему остаются сторонниками глобализации.
Die Amerikaner bekennen sich so sehr zur Globalisierung wie eh und je.
Как вы знаете, результаты остаются неопределенными.
Wie sie wissen, sind die Ergebnisse noch ungewiss.
Конечно, исследования счастья все еще остаются новыми.
Selbstverständlich ist die Glücksforschung immer noch neu.
Тропические болезни остаются смертельными по сей день.
Tropenkrankheiten kosten bis heute vielen Menschen das Leben.
И все же большинство африканцев остаются бедными.
Und doch leben die meisten Menschen in Afrika in Armut.
Выжившие, которые остаются, производят мир крокодилоподобных существ.
Die Überlebenden die durchkommen produzieren diese Welt voller Krokodil ähnlichen Kreaturen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad