Ejemplos del uso de "ошибкой" en ruso con traducción "fehler"

<>
А я считаю это ошибкой. Und ich denke, dass das ein Fehler ist.
Это не было моей ошибкой. Das war nicht mein Fehler.
Вторжение США было серьезной ошибкой. Die Invasion der USA im Irak war ein schwerwiegender Fehler.
Но это будет большой ошибкой. Dies zu tun wäre jedoch ein großer Fehler.
Это было бы большой ошибкой. Das wäre allerdings ein schwerer Fehler.
Но поступить так было бы серьезной ошибкой. Doch wäre es ein ernster Fehler, dem zu entsprechen.
Было бы большой ошибкой позволить произойти этому. Es wäre ein großer Fehler, dies geschehen zu lassen.
Но политика тотального контроля была бы ошибкой. Doch eine derartige pauschale Regelung wäre ein Fehler.
Ошибкой, которую делать не стоит - становиться математиком. Einen Fehler den du aber vermeiden solltest, ist Mathematiker zu werden.
Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой. Eine derartige Politik wäre ein schwerer Fehler.
Ошибкой было бы не выполнить просьбу Тома. Es wäre ein Fehler, nicht zu tun, worum Tom dich bat.
Дерегуляция доказала, что она является зловещей ошибкой. Die Deregulierung hatte sich als schlimmer Fehler erwiesen.
Однако ее принятие было бы серьезной стратегической ошибкой. Doch sie sich zu eigen zu machen, wäre ein schwerer strategischer Fehler.
На мой взгляд, такое промедление было бы ошибкой. Meiner Meinung nach wäre ein derartiger Aufschub ein Fehler.
Это было ошибкой, которой Советы больше не допускали. Diesen Fehler begingen die Sowjets kein zweites Mal.
Действительно, он недавно назвал распад Советского Союза трагической ошибкой. Er nannte den Zerfall der Sowjetunion vor kurzem sogar einen tragischen Fehler.
Ошибкой было бы попытаться "протолкнуть" её на следующий уровень. Es wäre ein Fehler mit dem Versuch zu reagieren, die Globalisierung auf die nächste Ebene zu bringen.
Откладывание решения этой задачи может стать ошибкой исторического масштаба. eine Aufschub wäre ein Fehler historischen Ausmaßes.
Оглядываясь назад, можно сказать, что это было главной ошибкой. Rückblickend war das ein riesiger Fehler.
Некоторые утверждают, что крупномасштабное участие в Афганистане было ошибкой. Mancherorts wird momentan argumentiert, dass das großflächige Engagement in Afghanistan ein Fehler war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.