Ejemplos del uso de "полагаю" en ruso
В действительности, я полагаю, произойдет обратное движение.
Ich vermute sogar, dass sie zurückgezogen würden.
Их туда положило правительство, полагаю, чтоб запутать вас.
Das macht die Regierung da rein um sie zu verwirrren, da bin ich mir sicher.
Я полагаю, что многое в мире так появилось.
Und ich denke, viele andere Dinge auf der Welt sind auch so entstanden.
Это, я полагаю, недостижимо, и последствия этого неприемлемы.
Das ist meiner Meinung nach nicht zu erreichen, und die Folgen für den Einzelnen sind untragbar.
Я полагаю, что я, вроде как, любознательный директор.
Ich schätze, ich bin ein neugieriger Geschäftsführer.
Я очень интересуюсь образованием, как, полагаю, мы все;
Also - ich habe ein großes Interesse an Bildung und ich denke das haben wir alle.
Я полагаю, что Шекспир выразил это очень точно.
Ich denke, Shakespeare hat es sehr schön ausgedrückt.
Я полагаю, что люди решили не мять галстуки.
Ich denke, die Leute entschieden einfach, ihre Krawatten nicht zu zerknittern.
Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе.
Ich denke, Sie stimmen mir zu, dass sie zusammen sehr gut aussehen.
Я полагаю, для дальтоника этот эффект увидеть невозможно.
Ich vermute, vielleicht wenn Sie farbenblind sind können Sie es nicht sehen.
слишком углубляемся в ненужные вам детали, я полагаю.
zu viel Informationen, denke ich, mehr als Sie brauchen.
Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар".
Und hier, vermute ich, wurden sie von den Kostümen aus Avatar beeinflusst.
Вы, я полагаю, можете гораздо лучше распорядиться вашим временем.
Sie, kann ich mir vorstellen, können mit Ihrer Zeit viel bessere Dinge anfangen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad