Ejemplos del uso de "полам" en ruso

<>
Можно увидеть, по историческим записям, что расширение шло от деревни, клана, племени к нации, другим расам, обоим полам и, согласно аргументам Сингера, круг должен расширится до других чувствующих животных. Man kann an historischen Aufzeichnungen sehen wie es vom Dorf, zum Clan, zum Stamm, zur Nation, zu anderen Rassen, beiden Geschlechtern erweitert wird und, in Singer's eigener Argumentation, etwas ist das wir auf andere empfindende Spezies erweitern sollten.
Одной причиной было выяснить пол акулы. Erst müssen wir das Geschlecht des Hais herausfinden.
Я заставил его подмести пол. Ich ließ ihn den Boden fegen.
Это стена, потолок, и пол. Eine Wand, eine Decke, ein Fußboden.
Пола Рэдклифф, к несчастью, преодолевает слабость. Paula Radcliffe tut genau das - unglücklicherweise.
И несмотря на это, когда психологи интервьюировали уборщиков больниц, чтобы понять, как они представляют свою работу, они встретили Майка, рассказавшего им о том, как он прекратил мыть пол из-за того, что м-р Джонс встал с кровати, чтобы поупражняться, восстановить мышцы, гуляя по коридору. Als Psychologen Krankenhaus-Hausmeister befragt haben um ein Verständnis dafür zu bekommen, wie deren Arbeit sei trafen sie auf Mike, der Ihnen davon erzählte wie er das Bodenwischen unterbrach weil Herr Jones aufgestanden war um sich körperlich zu betätigen und seine Stärke aufzubauen, indem er langsam den Flur hoch und runter ging.
Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. Hier sind Geschlecht, Alter, Wetter, Standort.
Ночью они спали на полу. In der Nacht schliefen die beiden auf dem Boden.
Их можно разместить внутрь пола. Sie könnten unter dem Fußboden sein.
На этот раз Пола Рэдклифф говорит: An diesem Punkt sagt Paula Radcliffe:
имеет ли значение пол при руководстве? Kommt es in Fragen der Führung auf das Geschlecht an?
Он уронил свои книги на пол. Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen.
Пятна застывшей крови, разбросанные по полу. Flecken von getrocknetem Blut lösten sich vom Fußboden ab.
С разницей в 10 минут от мужского мирового рекорда, Пола Рэдклифф изначально непобедима. Gerade einmal 10 Minuten hinter dem Weltrekord der Männer - Paula Radcliffe ist praktisch unschlagbar.
По ним легко можно определить пол. Man kann also recht einfach feststellen, was für ein Geschlecht der Hai hat.
Ваза упала на пол и разбилась. Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach.
"Вместо пола в бассейне у вас поверхность воды". "Statt eines Fußbodens hat man in Bädern eine Wasseroberfläche."
Вместо того, чтобы убежать, она поворачивается к Поле Рэдклифф, подхватывает её и говорит: Statt durchzustarten, fällt sie zurück und packt Paula Radcliffe, sagt:
И это сцепленный с полом ген. Und es ist vom Geschlecht abhängig.
Это мы с сыном на полу. Das bin ich mit meinem Sohn am Boden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.