Ejemplos del uso de "помните" en ruso
Traducciones:
todos417
sich erinnern349
daran denken12
eingedenk3
gedenken2
in erinnerung haben1
otras traducciones50
Но помните - вы не одни"
"Habt Mut, Freunde, die Reise ist oft lang, der Weg ist niemals deutlich und frei, und der Einsatz ist sehr hoch, aber schlussendlich seid ihr nicht allein."
Помните, что интеграция Европы является политическим предприятием.
Man sollte nicht vergessen, dass die europäische Integration ein politisches Bestreben ist.
Помните, это стоит около 50 миллионов долларов.
Denken Sie daran, dies ist 50 Millionen Dollar wert.
помните они показывали парня с веб камерой,
Haben Sie den einen gesehen mit den Typen, der die Webcam hat?
И помните, что все злаки - это тоже травы.
Und denken Sie daran, dass alle unsere Getreidepflanzen auch Gräser sind.
Помните, эти люди полностью нормальны в остальных отношениях.
Bedenken Sie bitte, dass diese Personen ansonsten völlig normal sind.
Итак, если помните, это первая ваша встреча с ним,
Denken Sie daran, es ist das erste Mal ist, dass Sie ihn treffen.
Помните, это приложение создаётся само собой на основе данных.
Diese Anwendung erzeugt sich nun von selbst aus den Daten.
Всё дело в угле, и китайцы оккупировали США, помните?
Es dreht sich also alles um die Kohle, und die Chinesen sind hier in den Vereinigten Staaten.
Первая - этим детям всего 4 года, как вы помните.
Die erste ist, wieder, denken Sie daran, das sind Vierjährige.
Если вы думаете, что вы помните, то поднимите руку.
Wenn Sie denken, dass Sie ihn wissen, heben Sie die Hand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad