Ejemplos del uso de "помнить" en ruso con traducción "sich erinnern"
Traducciones:
todos455
sich erinnern349
daran denken12
eingedenk3
gedenken2
in erinnerung haben1
otras traducciones88
Хорошо, я постараюсь всегда помнить эти слова.
OK, ich werde mich bemühen, mich immer an diese Worte zu erinnern.
Немцы должны помнить фиаско репараций 1920-х годов.
Die Deutschen sollten sich an das Reparationsfiasko der 1920er Jahre erinnern.
Но стоит помнить, что есть много ценного в забывании.
Allerdings ist es sehr wohl wert, daran zu erinnern, dass das Vergessen einen großen Wert darstellt.
Да, наш век будут помнить всего за три вещи.
Wirklich, nur drei Dinge aus unserem ganzen Zeitalter, an die man sich erinnern wird.
И вы должны помнить, что недостаточно просто быть хорошим специалистом.
Und ihr müsst euch daran erinnern, dass gut zu sein nicht ausreichend ist.
Самое грустное в этом то, что об этом тяжело помнить.
Das Traurigste daran ist, dass es sehr schwierig ist, sich daran zu erinnern.
И я стараюсь помнить об этом в моих исследованиях человеческой природы.
Es gibt eine Sache, die mich dazu bringt, meinem Verständnis der menschlichen Natur nachzugehen, und dies erinnert mich daran.
но и в основе понимания мира тех, кто будет помнить нас.
Und es ist nicht nur unser Gedächtnis, sondern jene, die sich an uns erinnern.
Он должен помнить о том, что в Мексике пиньяты являются символами надежды.
Er muss sich daran erinnern, dass Wundertüten in Mexiko Symbole der Hoffnung sind.
Европейцам следует помнить, что представления о силе и слабости могут быстро меняться.
Die Europäer sollten sich daran erinnern, dass sich der Eindruck von Schwäche oder Stärke schnell ändern kann.
Я думаю, что нам важно помнить, что необходимо двигаться вперед в развитии сердца.
Ich denke, es ist wichtig, dass wir uns daran erinnern, das wir uns weiter darum bemühen müssen, unser Herz zu entwickeln und zu gestalten.
Это урок, который мы должны помнить, видя, как Сирия распадается на наших глазах.
Dies ist eine Lehre, an die wir uns erinnern müssen, während Syrien vor unseren Augen zerfällt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad