Ejemplos del uso de "прививать" en ruso con traducción "impfen"
Traducciones:
todos19
impfen11
einimpfen2
beibringen1
ein|impfen1
sich impfen1
aufpfropfen1
otras traducciones2
Она не собирается прививать своих детей от полиомиелита.
Sie würde ihr Kind nicht gegen Kinderlähmung impfen.
Мы прививали людей экспериментальной вакциной против ОРВИ.
Im Grunde impfen wir experimentell Menschen mit dem Erkältungsvirus.
представьте, что это дети, привитые от невежества.
Sehen Sie es wie ein Impfen der Kinder gegen Unwissenheit.
Запасы вакцины гриппа необходимо увеличить, чтобы привить большее количество людей.
Die Versorgung mit Grippe-Impfstoffen sollte verbessert werden, um mehr Personen zu impfen.
Свиньи должны быть привиты, обеспечены анестезией, при необходимости обеспечены щадящей эйтаназией.
Schweine sollen geimpft und betäubt werden, und unter Umständen sogar die Chance einer gnädigen Euthanasie erhalten.
Старые и больные собаки будут умерщвлены посредством эвтаназии, остальные стерилизованы и привиты.
Die alten und kranken würden eingeschläfert werden, der Rest sterilisiert und geimpft.
Я была поражена и воодушевлена тем, что примерно четыре пятых из 85 детей были полностью привиты.
Ich war beeindruckt und ermutigt von der Tatsache, dass ungefähr vier Fünftel der 85 Kinder vollständig geimpft waren.
Одна кучка была контрольной, а одна была обработана энзимами, ещё одна была обработана бактериями, а нашу кучку мы привили грибком мицелия.
Einer war ein Kontrollhaufen, einer wurde mit Enzymen behandelt, einer mit Bakterien und einen haben wir mit dem Pilz Myzel geimpft.
Далее вы можете собрать коренья, и тогда вам потребуется несколько кореньев - я добавляю туда мицелий, и впоследствии я прививаю стержни кукурузных початков.
Dann könne Sie Kerne ernten, und dann brauchen Sie nur einige Kerne - ich gebe Myzel dazu und dann impfe ich die Maiskolben.
Например, было доказано, что привитые дети не только добиваются бoльших успехов в школе, но и - за счет предотвращения повреждений, вызываемых инфекционными заболеваниями и нарушением баланса питательных веществ, - такие дети имеют преимущества с точки зрения когнитивного развития.
Beispielsweise hat sich gezeigt, dass geimpfte Kinder nicht nur besser in der Schule sind, sondern aufgrund der Prävention von Schäden, die durch Infektionskrankheiten und daraus resultierenden Ernährungsungleichgewichten verursacht werden können, scheinen sie auch in ihrer kognitiven Entwicklung zu profitieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad