Ejemplos del uso de "приходят" en ruso
Traducciones:
todos894
kommen772
an|kommen19
sich ankommen6
her|kommen4
hin|kommen1
hierher kommen1
sich hierher kommen1
otras traducciones90
Теперь на помощь им приходят информационные технологии.
Jetzt kommt uns die Informationstechnologie zu Hilfe.
Например, они приходят ко мне, взволнованные, и спрашивают:
Zum Beispiel kommen sie ganz besorgt auf mich zu und sagen:
"Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно.
Frauen kommen zu uns, sie weinen und haben Angst.
Президенты Йельского Университета приходят и уходят, а Свенсен остается.
Die Rektoren von Yale kommen und gehen, aber Swensen bleibt.
- На него приходят брошенки, там сексо-социальная сфера срабатывает.
- Zu ihm kommen verlassene Frauen, dort spielt die sexuell-soziale Sphäre eine Rolle.
"Они приходят каждый день, посмотреть, не открылся ли центр".
"Die kommen jeden Tag, um zu sehen, ob das Zentrum auf hat."
Кажется, что они приходят извне и являются подражательным ощущением.
Sie scheinen von außen zu kommen, und sie imitieren scheinbar die reale Wahrnehmung.
Они запрограмированы на борьбу, когда приходят в этот мир.
Wenn sie auf die Welt kommen, sind sie für Probleme vorprogrammiert.
Сегодня мы знаем о том, откуда приходят предметы нашего пользования.
Nun, heutzutage wissen wir alles darüber woher unsere Sachen kommen.
Кажется, они приходят наплывами - раз в несколько лет или около того.
Sie scheinen in Wellen zu kommen - so etwa alle paar Jahre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad