Ejemplos del uso de "продемонстрировать" en ruso
Я собираюсь продемонстрировать эту штуку.
Und was ich Ihnen zeigen werde, ist eigentlich das, was hier ist.
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее.
Nun gut, es mag nun noch mehr verlangt sein, das zu beweisen.
Показатели и корреляции продемонстрировать проще.
Hinweise und Zusammenhänge sind leichter darzustellen.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ.
Und um das zu zeigen, kann man die Vorgehensweise der Vereinigten Arabischen Emirate nehmen.
А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану.
Lassen Sie mich nun Botswana noch einmal schnell abspielen.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу.
Vor dem Krieg konnte Amerika den Eindruck überwältigender Stärke projizieren.
Я хочу продемонстрировать вам несколько примеров этого.
Ich würde Ihnen gerne einige Beispiele davon zeigen.
И здесь я хочу продемонстрировать некоторые данные.
Aber so - und ich möchte Ihnen ein paar Zahlen zeigen.
Можно бы было продемонстрировать ряд других проблем.
Ich hätte Ihnen noch eine Menge anderer Probleme zeigen können.
Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
Ich zeige Ihnen eine Serie von Vergleichen.
Я вам попробую продемонстрировать вместительность 10 миллиардов пикселей.
Das werde ich Ihnen jetzt zeigen:
Позвольте продемонстрировать вам, что можно сделать задачи сложнее для вычислений.
Lassen Sie mich Ihnen zeigen, dass man Probleme auch komplizierter kann kann.
Ассад должен продемонстрировать, что усиление власти может привести к истинной трансформации.
Assad muss zeigen, dass seine zunehmende Autorität einen echten Wandel herbeiführen kann.
Попытки продемонстрировать выгоды бюрократического регулирования организации новых компаний с треском провалились.
Alle Versuche, die Vorteile der Regulierung bei Unternehmensgründungen aufzuzeigen, ist kläglich gescheitert.
Вместо бездействия, Евросоюз должен продемонстрировать лидерство при решении насущных глобальных проблем.
Vielmehr muss die EU durch ihre Bemühungen, die aktuellen Probleme der Welt zu lösen, ihre Führungskraft unter Beweis stellen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad