Ejemplos del uso de "путешествует" en ruso con traducción "reisen"
Она путешествует, потому что во время выборов она находилась за пределами страны.
Sie reiste, weil sie zur Zeit der Wahlen außerhalb des Landes war.
Лесбор похожим образом путешествует по Балканам поет, объединяет людей, которые разделены религией, национальностью и языком.
Lesbor reist genauso durch den Balkan, singend, Menschen verbindend, die durch Religion, Nationalität und Sprache getrennt sind.
Сегодня обычное североамериканское блюдо путешествует 2 400 километров (1 491 миль) с поля на тарелку.
Eine durchschnittliche nordamerikanische Mahlzeit legt vom Feld bis auf den Teller eine 2400 Kilometer lange Reise zurück.
Затем свет начал путешествовать через Вселенную.
Dann begann das Licht seine Reise durch das Universum.
Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
Tumorzellen können durch die Adern reisen.
"Пожалуйста, пусть наша история будет путешествовать с тобой".
"Bitte nimm unsere Geschichte mit dir auf Reisen."
Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи".
Du reist herum, du siehst, wie all diese furchtbaren Dinge passieren."
И они путешествуют сквозь космос со скоростью света.
Und sie reisen mit Lichtgeschwindigkeit hinaus in den Kosmos.
Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Stellt euch vor, zwei Amerikaner reisen zusammen durch Italien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad