Ejemplos del uso de "реален" en ruso con traducción "real"
Ведь риск, высокая вероятность изменения климата, реален.
Denn das Risiko, die hohe Wahrscheinlichkeit eines Klimawandels, ist real.
Риск попадания ядерных или других радиоактивных материалов в плохие руки слишком реален.
Die Gefahr, dass nukleare oder andere radioaktive Materialien in die falschen Hände geraten, ist nur zu real.
Риск в отношении цен на жилье после лопнувшего "мыльного пузыря" реален и значителен.
Das Risiko, dem die Eigenheimpreise nach einer Spekulationsblase ausgesetzt sind, ist real - und es ist beträchtlich:
Опасность, присущая курсу Бангладеш - вполне реальна.
Die dem Kurs Bangladeshs innewohnende Gefahr ist sehr real.
Возможность советской интервенции стала реальной угрозой.
Eine sowjetische Intervention entwickelte sich zur realen Bedrohung.
Для реализации этого существуют реальные возможности.
Reale Voraussetzungen dafür existieren bereits.
Теперь сравните с реальными движениями цен.
Jetzt vergleichen Sie das einmal mit realen Kurssteigerungen.
Мягкая сила - реальна, но она имеет границы.
Die weiche Macht ist real, aber sie hat auch ihre Grenzen.
Однако проблема реальна, хотя ее размеры преувеличены.
Das Problem ist real, auch wenn es übertrieben wird.
Изменение климата - это реальная и серьёзная проблема.
Der Klimawandel ist ein reales und ernstes Problem.
Прежде всего необходимо понять, какова реальная ситуация.
Vor allem ist es unabdingbar, zu verstehen, wie die reale Lage ist.
Альтернативный сценарий объясняет эти страхи реальной проблемой.
Ein alternatives Szenario schlägt vor, dass diese Ängste von einem realen Problem herrühren.
Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Somit hatte abnehmendes Vertrauen reale ökonomische Folgen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad