Ejemplos del uso de "рисовать" en ruso

<>
Traducciones: todos84 zeichnen46 malen28 sich zeichnen2 otras traducciones8
Увидели стену - и начали рисовать. Sie halten vor einer Wand und fangen an diese zu bemalen.
И я начала рисовать историю, которая будоражила мои мысли. So fing ich an, die Geschichte zu skizzieren, die sich in meinem Kopf regte.
Меня удивило, как они могли рисовать с такого близкого расстояния. Ich fragte mich wie sie das aus so großer Nähe konnten.
Я выдумал их биографии, увлечения и художественные стили - и начал рисовать их работы. Ich erfand ihre Biographien, ihre Leidenschaften im Leben und ihren Kunststil, und begann, Ihre Werke zu erschaffen.
На занятиях, где никто не просил меня рисовать самолёты, что меня немало удивляло, Und wenn ich in den Vorlesungen saß, in denen mich keiner um eine Zeichnung von einem Flugzeug bat, zu meiner Überraschung.
Например, у слова "doodle"- каракули, машинально чертить или рисовать нет ни одного положительного значения. Es gibt zum Beispiel keine positive Definition für den Begriff Doodle.
Очень легко рисовать такие графики, но суть в том, что нам нужно повернуть эти кривые. Nun, es ist sehr leicht, Grafiken und solche Dinge zu erstellen, aber es ist doch so, dass wir diese Kurven umbiegen müssen.
Считается, продолжает он, что когда люди начинают покачиваться на стуле или рисовать каракули на листе бумаги, они делают это от скуки, однако теперь мы знаем, что на самом деле такие действия просто помогают не расслабляться физически. Tatsächlich, so sagt er, wissen wir nun, dass Herumzappeln und Kritzeln, oft als Zeichen für Langeweile interpretiert, diese sogar bekämpfen können, indem Personen körperlich aufmerksamer bleiben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.