Ejemplos del uso de "своем" en ruso

<>
Traducciones: todos12425 ihr6864 sein5276 otras traducciones285
в своем секретариате в Маврикии. ist die Organisation des Sekretariats auf Mauritius schlank, um nicht zu sagen ausgezehrt.
В своём письме он написал: Er schickte mir eine E-Mail, in der stand:
Уменьшите энергопотребление в своем доме. Emissionen im eigenen Haus reduzieren.
Том хорош в своём деле. Tom ist gut in dem, was er tut.
Это я в своём офисе. Hier bin ich in meinem Büro.
Разделенная Азия стоит на своем Asien bleibt weiter gespalten
Я посадил в своем саду яблоню. Ich habe einen Apfelbaum in meinen Garten gepflanzt.
В большинстве своем ученые - люди косные. Die meisten Wissenschaftler sind eher langweilig.
Сегодня мы вольны в своем выборе. Heutzutage ist alles einfach zu haben.
Это некий прорыв, в своём роде. Das ist irgendwie tiefgreifend.
В своем известном высказывании Норден заявил: Norden sagt in einem berühmten Zitat:
В большинстве своем люди чрезвычайно нетерпеливы. Nun, im Großen und Ganzen ist man enorm ungeduldig.
И она определенно на своем пути. Und sie ist definitiv im Kommen.
Позвольте мне рассказать о своём опыте. Lassen Sie mich von meinen eigenen Erfahrungen erzählen.
Что помогло Блэру удержаться на своём месте? Was hat Blair veranlasst, immer weiterzumachen?
Я сейчас расскажу вам о своём фильме. Nun werde ich Ihnen über meinen Film erzählen.
Так мы остановились на своём сканере книг. Also haben wir am Ende unseren eigenen Buch Scanner entwickelt.
Я с гордостью думаю о своём брате. Ich denke mit Stolz an meinen Bruder.
Несмотря на это, Айман настаивает на своём: Trotz allem beharrt Ayman darauf:
Каждый из них в своем маленьком мирке. Sie sind unsere Heimgewerbe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.