Exemplos de uso de "сделай" em russo
Traduções:
todos2784
machen1421
tun1319
fertigen12
abgeben10
sich fertigen5
ab|geben3
befähigen2
outras traduções12
Мы даем тебе лучшие инструменты, ты только сделай.
Wir geben euch die besten Werkzeuge, die besten Werkzeuge, und jetzt tut es.
Это почти как "Сделай домашнее задание".
Beinahe würde ich sagen, "Mach deine Hausaufgaben," - ein bisschen Engagement.
Если хочешь быть счастливым, сделай счастливым другого.
Wenn du glücklich sein willst, dann mache einen anderen glücklich!
Переделай школу, сделай так, чтобы она служила нуждам общества.
Überarbeite die Schule, mach das es die Bedürfnisse der Gemeinschaft erfüllt.
Господи Боже, сделай злым людям хорошо, а добрым - ещё лучше!
Lieber Gott, mach die bösen Menschen gut und die guten Menschen etwas netter!
А то, что я сидела там и думала, "Сделай так, чтобы ее не стало.
Ich sass da und ich dachte, "Mach, dass es weg geht.
И не то, чтобы я сидела в своей спальне в ту ночь, думая, "Сделай так, чтобы ее не стало."
Es ist also nicht so, dass ich in dieser Nacht in meinem Schlafzimmer sass und dachte, "Mach, dass es weg geht."
Потом мы задались целью создать открытые чертежи, "сделай сам" версию, которую любой сможет построить и обслуживать за небольшую часть ее стоимости.
Dann machten wir uns daran, eine frei zugängliche Selbstbau-Version zu schaffen, die jeder zu einem kleinen Teil der Kosten bauen und warten kann.
Неоднократно убеждали мусульманские религиозные организации сделать заявления, запрещающие фундаменталистам использовать такие религиозные термины, как джихад.
Das muslimische religiöse Establishment wurde wiederholt dazu aufgefordert, Stellungnahmen abzugeben, die den Fundamentalisten das Recht absprechen, religiöse Bergriffe wie Dschihad zu benutzen.
Дальше показана техника, которая позволит большинству пловцов сделать то же, что и я - пройти путь от 21 гребка на 20 ярдов дистанции, до 11, за две тренировки, без тренера, без видео монитора.
Unten ist was die meisten Schwimmer zu dem befähigen wird was ich getan habe, nämlich von 21 Schwimmzügen per 6-7 Meter, hin zu 11 Schwimmzügen, in zwei Einheiten, ohne Trainer, ohne Videobild.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie