Ejemplos del uso de "сделано" en ruso

<>
И это не будет сделано. Und das wird es auch nicht.
сделано и с плеч долой. die Sache ist erledigt.
Когда дело сделано, советовать поздно. Rat nach Tät kommt zu spät.
Но это должно быть сделано. Aber entrissen werden muss es ihnen.
Здание полностью сделано из воды. Das ganze Gebäude bestand aus Wasser.
Но этого не было сделано. Nichts davon ist passiert.
Однако этого не было сделано. Aber nichts dergleichen geschah.
И к утру все было сделано. Und am nächsten Morgen war es erledigt.
Ничего не сделано до сих пор. Bisher ist nichts passiert.
Что же было сделано не так? Was ist falsch gelaufen?
Эта было сделано для удобства детей; Es ist zum Nutzen der Kinder;
За эти годы было сделано очень многое. Es wurde viel erreicht.
Это должно быть сделано в децентрализованном порядке. Das muss auch auf eine dezentrale Art geschehen.
Что и было сделано с мышатами, котятами. Also haben Sie das Experiment mit Mäuse-Welpen wiederholt, mit Kätzchen.
Но в этом направлении сделано совсем немного. Es ist wenig geschehen.
Сделано же в этом направлении было мало. Wenig wurde unternommen.
Мы показали, что это может быть сделано. Wir zeigten, dass es möglich war.
Но это сделано не ради подражания геккону. Und das ist nicht bloß, damit er aussieht wie ein Gecko.
Это фото сделано на высоте восемь километров. Dasselbe in 8 km Höhe, OK?
Это, конечно, сделано по образу и подобию "Титаника". Offensichtlich ist sie der Titanic nachempfunden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.