Ejemplos del uso de "семьи" en ruso con traducción "familie"
Внутри семьи безоговорочно важна поддержка родителей.
Innerhalb der Familie ist die Unterstützung der Eltern bedingungslos.
У людей вроде семьи Фиде нет ничего!"
Ist dir nicht klar, dass Menschen wie die Familie von Fide nichts haben."
Такая ситуация воспроизводится внутри отдельно взятой семьи:
Dieser Zustand wird innerhalb der Familien reproduziert:
На западе семьи маленькие и живут долго.
Die westliche Welt bedeutet ein langes Leben in einer kleinen Familie.
Мощь, сила моей семьи - в её женщинах.
Wenn es in unserer Familie ein Band gibt, dann verläuft es durch die Frauen.
Им придется бороться, чтобы прокормить свои семьи.
Sie werden darum kämpfen, ihre Familien zu ernähren.
Но важно также сохранить семьи и общины.
Doch ist es auch wichtig, Familien und Gemeinden intakt zu halten.
Я был оторван от семьи, включая родителей.
Ich lebte weitgehend von meiner Familie getrennt, einschließlich meiner Mutter und meinem Vater.
И говоришь так, словно сам из нормальной семьи."
Und dabei so tust, als ob du aus einer normalen Familie kommst."
В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая."
Entwicklungsländer bedeuten ein kurzes Leben in einer großen Familie."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad