Ejemplos del uso de "скучные" en ruso
И скучные людишки взяли бы и просто запретили бы покрытие головы.
Nun, langweilige Menschen hätten einfach den Schleier verboten.
Так что, у деревьев очень скучные цветы, они и не пытаются привлечь насекомых.
Also, Bäume, recht langweilige Blumen, versuchen nicht einmal Insekten anzulocken.
Доклады комитетов как правило самые скучные, а доклады комитета ООН - одни из самых скучных.
Ausschussberichte sind in der Regel totlangweilig, und die Berichte von Ausschüssen der Vereinten Nationen gehören zu den langweiligsten.
И, по моей теории, швейцарцы могут доказать своим коллегам в Калифорнии, что они не скучные.
Meine Theorie ist, dass die Schweizer so ihren kalifornischen Kollegen beweisen, dass sie nicht langweilig sind.
и возобновляют быстрое сосание, когда им скучно.
und sie nuckeln wieder schneller, wenn ihnen langweilig wird.
Скучная реклама могла отрицательно сказаться на рейтинге партии.
Ein langweiliges Erscheinungsbild hätte nachteilige Auswirkungen für die Partei gehabt.
Это, наверное, самая скучная тема за всё утро.
Das ist wahrscheinlich das langweiligste Thema des ganzen Vormittags.
Иногда бывает скучно писать всё время по-английски.
Manchmal ist es langweilig, immer in Englisch zu schreiben.
"Я вполне мог прожить скучную и непоследовательную жизнь.
"Ich hätte leicht ein langweiliges und belangloses Leben führen können.
Я хочу начать с демонстрации скучного слайда о технологиях.
Ich werde damit beginnen, euch kurz eine einzige, langweilige Folie zu zeigen.
Вы можете работать в маленькой компании в скучной области.
Ihr könnt für ein kleines Unternehmen in einer langweiligen Branche arbeiten.
Еще она сказала, что это было довольно скучный фильм.
Und sie sagte, dass es ein ziemlich langweiliger Film ist.
В мировой прессе японская политика имеет довольно скучный имидж.
Die japanische Politik hat in der Weltpresse ein langweiliges Image.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad