Ejemplos del uso de "следующие" en ruso
Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения.
Drei Optionen jedoch sollten gefördert werden.
Самые ошибочные умозаключения людей суть следующие:
Die gewöhnlichsten Irrschlüsse der Menschen sind diese:
Точнее, мы должны предпринять следующие конкретные шаги.
Um genau zu sein, wir können konkret etwas machen.
Мы надеемся, что Вы передадите следующие заказы нам
Wir hoffen, dass Sie uns weitere Aufträge erteilen werden
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
Eine kurze statistische Analyse zeigt weitere wichtige Verlaufsmuster auf.
Среди наиболее важных результатов этого исследования можно выделить следующие:
Einige der wichtigsten Erkenntnisse sind:
И та же картина повторится в следующие 25 лет.
Und wir werden es in den kommenden 25 Jahren nochmals erleben.
Грузия и Молдова - следующие в очереди, чтобы начать подобные переговоры.
Georgien und Moldau stehen schon bereit, um ähnliche Verhandlungen aufzunehmen.
Как только доберёшься до 13 пирога - получишь 75% вероятности на следующие.
Wenn du 13 Kuchen hast, steigt deine Chance einen weiteren Kuchen zu finden auf 75%.
в следующие пять лет Косово вряд ли станет процветающим демократическим государством.
In den kommenden fünf Jahren hat Kosovo wenig Hoffnung darauf, zu einem gedeihenden demokratischen Land zu werden.
Чтобы справиться с этим отчаянным положением, комиссия собирается предпринять следующие шаги:
Die Komission wird sich folgendermassen mit diesen verzweifelten Bedingungen auseinandersetzen:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad