Ejemplos del uso de "среди" en ruso

<>
Traducciones: todos1377 unter363 zwischen79 inmitten von1 otras traducciones934
Борьба с терроризмом среди мусульман Den Terror innerhalb der Glaubensgemeinschaft bekämpfen
Среди них - недостаток покупательской способности. Einer davon ist die fehlende Kaufkraft.
Среди первых были водяные лилии. Wasserlilien gehörten zu den ersten.
Безработица среди молодежи составляет 65%. Die Arbeitslosenrate bei Jugendlichen beträgt 65 Prozent.
Среди прочих одна действительно поражала. Aber einer davon ist mir sofort aufgefallen.
Значит, среди нас есть геймеры. Also haben wir einige Spieler hier.
Первая среди них - это Сирия. An erster Stelle ist hier Syrien zu nennen.
Среди людей не бывает кусков мяса. Es gibt keinen menschlichen Schrott.
Еще одна профессиональная шутка среди статистиков: Ein anderer Insiderwitz der Statistiker ist:
Чемпионат по надуванию презерватива среди детей. Wir hatten eine Kinder Kondom-Aufblas Meisterschaft.
Но самое важное среди них - веселье. Das wichtigste Element ist, dass sie Spaß machen.
Среди вас, возможно, очень мало физиков. Hier sind sicherlich kaum Ärzte im Publikum.
Среди ученых-биологов цифры даже ниже: Bei Biologen sind die Zahlen noch niedriger, nur 5,5 Prozent glauben an Gott.
Этот певец очень популярен среди молодёжи. Dieser Sänger ist bei den Jugendlichen sehr beliebt.
я стараюсь культивировать среди простого народа. Ich säe Samen in die Vorstellungskraft der Menschen.
Я вижу его среди бизнес-лидеров. Ich sehe ihn bei Direktoren von Betrieben.
недовольство среди тибетцев имеет глубокие корни. die Ablehnung der Tibeter sitzt tief.
И они еще находятся среди счастливчиков. Und dabei haben sie noch Glück.
Среди других причин можно выделить сотрясения. Wenn Sie sich einige der anderen Punkte anschauen - Gehirnerschütterungen.
Однако желание перемен среди иранцев очевидно. Doch die Sehnsucht der Iraner nach Veränderung ist deutlich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.