Ejemplos del uso de "станет" en ruso

<>
Traducciones: todos3751 werden3466 sich werden30 otras traducciones255
Станет ли Ирак вторым Афганистаном? Ist der Irak das nächste Afghanistan?
за мной дело не станет. an mir soll es nicht liegen.
Результатом, скорее всего, станет провал. Damit rückt allerdings auch der Fehlschlag in greifbare Nähe.
И это, очевидно, станет популярным. Und offensichtlich setzt sich das durch.
за этим дело не станет. daran soll es nicht liegen.
Возможно, барьер станет слишком универсальным. Vielleicht ist die Barriere zu grundlegend.
Уровень их задолженности внезапно станет допустимым. Die Schuldenstände dieser Länder wären damit plötzlich zu bewältigen.
И это станет значимым шагом вперед. Dies wäre in der Tat ein Fortschritt.
если кто-то станет возражать ей. Wir geben Charlie ein Mikrofon für den Fall, dass jemand antworten möchte.
Станет ли Сирия следующей костяшкой домино? Ist Syrien der nächste Dominostein?
Одним из вариантов станет политика "приоткрытия тайны": Ein Möglichkeit wäre, eine Politik der "Undurchsichtigkeit plus" zu verfolgen:
Читая газету - она никогда не станет устаревшей. Beim Lesen einer Zeitung - olle Kamellen gibt's nicht mehr.
Станет ли это приговором для развивающихся стран? Ist das der Untergang der Entwicklungsländer?
Научной миссией станет поиск предела зрительной приспосабливаемости. Und die wissenschaftliche Mission wäre, die Grenzen visueller Plastizität auszutesten.
Она не станет эффективней без необходимых изменений. Sie können so, wie sie organisiert sind, nicht funktionieren.
И, конечно, именно это станет окончательной перезагрузкой. Das wäre natürlich der ultimative Neustart.
Любая вещь трудна, пока не станет легкой. Aller Anfang ist schwer.
Мы надеемся, что электричество станет доступно беднякам. Wir hoffen, dass die armen Menschen elektrisches Licht bekommen.
Очевидно, что этим кем-то станет МВФ. Der naheliegende Jemand ist der IWF.
в худшем случае, она станет потенциальной проблемой. Im schlechtesten Fall ist Russland selbst ein potenzielles Problem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.