Ejemplos del uso de "углах" en ruso

<>
В среднестатистический день солнечный элемент - потому что солнце движется по небу, солнечный элемент снижает свою производительность по синусоидальной функции во внеосевых углах. An einem Durchschnittstag verhält sich die Leistung einer Solarzelle - da die Sonne über den Himmel zieht - ähnlich einer Sinuskurve in den Bereichen ungünstiger Winkel.
У тебя так много углов; Du hast so viele Ecken und Kanten;
И мы видим кольца под разными углами. Und wir sehen die Planetenringe aus verschiedenen Winkeln.
За следующим углом поверните налево. Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!
сравнивая вот этот угол вот с этим. Wir vergleichen diesen Winkel mit diesem.
На втором углу поверните направо. Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Все углы с нечётными номерами складываются в прямую линию. Alle ungeradzahligen Winkel ergeben eine gerade Linie.
Том стоит в углу комнаты. Tom steht in der Ecke des Zimmers.
Четырехугольник - это геометрическая фигура с четырьмя сторонами и четырьмя углами. Ein Viereck ist eine geometrische Figur mit vier Seiten und vier Winkeln.
Да, да, обратно в угол. Ja, ja, zurück in die Ecke.
последовательность углов или поворотов, и ты посылаешь эту последовательность по шнуру. eine Sequenz von Winkeln, oder Drehungen, und man sendet diese Sequenz durch die Kette.
Страна перемещается в этот угол. Sie haben sich in diese Ecke bewegt.
Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол. Man beginnt mit Winkellehre - ein spitzer Winkel, ein rechter Winkel, ein stumpfer Winkel, ein gerader Winkel.
Почему футбольное поле имеет четыре угла? Warum hat ein Fußballfeld vier Ecken?
Мы тут сравниваем вот этот угол с тем, вместо вот этого. Sie vergleichen diesen Winkel mit diesem anstatt mit diesem.
Почему у футбольного поля четыре угла? Warum hat ein Fußballfeld vier Ecken?
но это позволяет нам собрать свет с плюс или минус 25-процентного угла. Dies erlaubte uns aber, Licht aus Winkeln von minus zu plus 25° zu sammeln.
Она спит в углу этой комнаты". Sie schläft in der Ecke dieser Wochnung."
и если угол правильный, вы сможете увидеть, как в шёлковой плёнке появляется голограмма. Und wenn der Winkel stimmt taucht hier ein Hologramm im Seidenfilm auf.
У треугольника три угла и три стороны. Ein Dreieck hat drei Ecken und drei Seiten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.