Ejemplos del uso de "хотят" en ruso con traducción "mögen"
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!"
Sie möchten ihre Geschichte über den "Heureka!"-Moment erzählen.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий.
Architekten möchten zum Beispiel den Prototypen eines Gebäudes herstellen.
Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти.
Sie möchten, dass sich die Lebensqualität weiter verbessert.
Они хотят убрать их из системы доменных имён.
Sie möchten sie aus dem Domain-Namen-System entfernen.
Все хотят знать, как их сделали, как перевозили?
Alle möchten wissen, wie sie sie gemacht haben, wie haben sie sie transportiert?
Они хотят, чтобы им разрешили поступать по совести.
Sie möchten die Erlaubnis haben, das Richtige zu tun.
Люди хотят, чтобы им было позволено быть добродетельными.
Die Menschen möchten tugendhaft sein dürfen.
Более 63% молодежи Молдовы говорят, что они хотят уехать.
Über 63 Prozent der jungen Menschen in Moldawien möchten ebenfalls auswandern.
Некоторые думают, что умрут, и ничего не хотят знать.
Einige denken, dass sie sterben werden, und möchten nichts hören.
они хотят, чтобы иммигранты "ощущали гостеприимство" или "чувствовали себя комфортно".
Sie möchten, dass sich die Einwanderer "willkommen" oder "wohl" fühlen.
Они хотят дышать, но жизнь с патриархальным тираном может быть удушающей.
Sie möchten atmen, aber das Leben mit einem patriarchalischen Tyrannen kann erstickend sein.
Мобильные операторы хотят использовать их совместно с индийскими НКО в другом виде
Firmen wie Mobiltelefonanbieter möchten das auf eine andere Weise benutzen als die NGOs in Indien.
Они не хотят, чтобы мы решали за них, что принесет им прибыль.
Sie möchten nicht, dass wir ihnen diktieren, was sie profitabel macht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad