Ejemplos del uso de "хотят" en ruso
Некоторые прогрессивные экономисты хотят даже большего.
Einigen progressiven Ökonomen ist das noch nicht genug.
Женщины готовы, они хотят и могут работать.
Frauen sind bereit, willens und in der Lage ihren Beitrag zu leisten.
Женщины хотят принимать участие и содействовать прогрессу.
Frauen sind willens, Partnerschaften einzugehen, um Fortschritte zu er erzielen.
Люди хотят больше инвестировать, поэтому и бюджеты выше.
Die Leute sind bereit, mehr zu investieren und die Budgets sind größer.
которые хотят подарить растущий творческий капитал новому поколению.
Wir sind damit beauftragt, Kreativkapital in der nächsten Generation heranzuziehen.
В конце концов, потребители хотят бесперебойной подачи электроэнергии.
Schließlich erwarten die Verbraucher, dass immer Strom zur Verfügung steht.
Люди всегда так отвечают, если спросить, каким они хотят кофе.
Das sagen die Leute immer, wenn man sie fragt, wie sie sich ihren Kaffee wünschen.
Действительно, последнее, что хотят видеть диктаторы региона - это демократический Ирак.
Freilich war ein demokratischer Irak das Letzte, was sich die Diktatoren der Region wünschten.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.
Aber diese Arbeiter entscheiden sich gewöhnlich dafür, in den reichen Volkswirtschaften zu bleiben.
В американских роддомах 75% пар хотят девочек, а не мальчиков.
In amerikanischen Fruchtbarkeitskliniken verlangen 75 Prozent Mädchen und nicht Jungen.
Итак, сначала все выглядит так, будто они хотят дать много.
Sie wirkten so, als würden sie mit einem großen Betrag beginnen.
Все, что скопили на игрушки, они могут тратить так, как хотят.
Alles was sie auf ihrem Spielzeugkonto haben, dürfen sie ausgeben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad