Exemples d'utilisation de "читаемый" en russe

<>
Traductions: tous338 lesen338
Мы самый широко читаемый интернет-ресурс о феминизме. Wir sind die meist gelesene feministische Publikation aller Zeiten.
Знаете, я занимаюсь тем, что пишу для детей, и скорей всего я в Америке, в действительности, самый читаемый детский писатель. Also, ich schreibe für Kinder, und bin wahrscheinlich Amerikas meist gelesener Kinderbuchautor.
Я знаю, что он читает. Ich weiß, dass er liest.
Умный человек читает между строк. Man sollte zwischen den Zeilen lesen.
Я не читал книгу вчера. Ich habe gestern kein Buch gelesen.
Ты уже читал сегодняшнюю газету? Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Этой ночью я читал книгу. Letzte Nacht las ich ein Buch.
Где книга, которую я читал? Wo ist das Buch, das ich gelesen habe?
Видимо, Витрувия он не читал. Ich denke er hat Vitruvius nicht gelesen.
Я читал многих современных авторов. Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen.
Я читала Сартра и Сократа. Ich las Sartre und Sokrates.
Ты уже читала сегодняшнюю газету? Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Вы уже читали об этом. Sie haben sicherlich schon darüber gelesen.
Вы уже читали сегодняшнюю газету? Haben Sie schon die Zeitung von heute gelesen?
Ты должен читать между строк. Du musst zwischen den Zeilen lesen.
Я не особенно люблю читать. Ich war nicht sehr gut im Lesen von Dingen.
Он умеет читать и писать. Er kann lesen und schreiben.
Я ничего не хочу читать. Ich will nichts lesen.
Том умеет читать и писать. Tom kann lesen und schreiben.
Читать эту книгу - хорошая идея. Dieses Buch zu lesen ist eine gute Idee!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !